Czy jesteś pewien, że jedyny obcy język, którego warto się uczyć to język angielski? Czy masz pewność, że język niemiecki jest o wiele trudniejszy od angielskiego? Czy obawiasz się tego, że perspektywy zawodowe dla germanistów są rażąco gorsze niż w przypadku języka angielskiego?
Istnieje powszechne przekonanie, że język angielski jest „łatwiejszy” dla Polaków niż niemiecki – przeraża gramatyka, odmiany rodzajnika, zaimków, końcówki przymiotnika itd. – czy jest tak w rzeczywistości?
Czy wiesz, że studiując język niemiecki:
- poznajesz język 130 milionów rodzimych użytkowników – dodatkowo miliony osób w różnym wieku uczą się tego języka na całym świecie – także poza Europą
- uczysz się jednego z kluczowych języków instytucji UE oraz jednego z wiodących języków biznesu – w niektórych sytuacjach lepiej jest znać rodziny język partnerów biznesowych
- jesteś w stanie za pośrednictwem mediów społecznościowych kontaktować się z niemieckojęzycznymi rówieśnikami
- możesz z powodzeniem odbywać praktyki studenckie oraz ubiegać się o stypendia zagraniczne
- zdobywasz doskonałą bazę do kontynuowania nauki na niemieckojęzycznych uczelniach, wybierając np. dodatkowy kierunek studiów
- możesz w dalszej perspektywie ubiegać się o staże, praktyki zawodowe, szukać pracy zagranicą
- nabywasz cenione umiejętności na rynku pracy z zakresu tłumaczeń w wybranych obszarach kompetencyjnych (np. biznes, nauka, instytucje UE itp.) – dziś bowiem nie wystarczy ogólna znajomość języka obcego
- możesz aplikować do dużych koncernów produkcyjnych, instytucji finansowych oraz organizacji międzynarodowych
dr Szymon Maciejewski
Prowadzący: dr Szymon Maciejewski – absolwent filologii germańskiej oraz stosunków międzynarodowych na Uniwersytecie Warszawskim; absolwent studiów doktoranckich na UW; doktor z zakresu nauk społecznych – specjalność nauki o polityce; Koordynator Projektów Międzynarodowych w PKP „Intercity”; od 2016 – Kierownik Działu Analiz i Współpracy Międzynarodowej w Poczcie Polskiej S.A.